ブリーチ BLEACH ネタバレ 363.Superchunky from Hell
<<< 京楽・浮竹 VS スターク・リリネットの戦い >>>
<<< Kyouraku-Ukitake vs Starrk-Lilynette >>>
京楽の窮地を救った浮竹
Ukitake rescues Kyouraku from his predicament.
双魚理から放たれたものは 一体・・・
What in the world did Sougyo Kotowari fire?
「双魚理」を放った浮竹に向って
Ukitake fires "Sougyo Kotowari"
京楽はなにか物言いたげな顔で 浮竹を見つめていた
And Kyouraku stares at him with an expression of protest.
そんな京楽の視線に言い訳するように 浮竹は言った
As a way of explanation Ukitake says to him,
浮竹:「向こうもこっちも2対2だ 文句は言わせないぞ
Ukitake: "With both sides it's now 2 against 2, so don't complain.
それに・・・こんな人目につく場所で
Furthermore...in such a public location
お前の〝卍解〟をつかうもんじゃない・・・」
you can't use your bankai...
京楽:「・・・・・・・・・・・・・・・・」
Kyouraku:..........
浮竹:「それに この手の敵は俺のほうが上手くやれる」
Ukitake: In addition, I'm better at handling this type of opponent."
その頃 浮竹の「双魚理」を見てスタークは考えていた
At that moment, Stark was thinking about Ukitake's Sougyo Kotowari, which he'd just seen.
スターク:「今のは確かに〝虚閃〟だった・・・」
Starrk: "That was definitely a cero just now..."
そしてスタークは不意に 浮竹に向って話し始めた
Starrk suddenly begins speaking to Ukitake.
スターク:「あんた今 どうやって〝虚閃〟を撃った?」
Starrk: "How were you able to fire a cero just now?"
浮竹:「さぁ? もう1度撃てば解るかもしれないぞ!」
Ukitake: "Well, maybe if I do it again you'll understand!"
スターク:「それも そうだ」
Starrk: "I think so, too."
浮竹の挑発に「それは敵の罠だ」というリリネットの言葉も聞かず
At Ukitake's provocation Lilynette says, "That's a trap!" but Starrk ignores her.
スタークは銃口を浮竹に向けた
Starrk aims his gun at Ukitake.
ドッ
Bang
スタークの銃から〝虚閃〟が放たれた
Starrk's gun fires a cero.
浮竹の刀の先が スタークの〝虚閃〟に触れた瞬間
The moment Ukitake's sword tip touches the cero
その両手の刀の柄から 長い綱が伸び
the rope between the sword handles expands.
その綱からは 5枚の札が下がっていた
The rope has 5 tags hanging from it.
それは 敵の攻撃を吸収し 全て相手に返す能力だった
Its ability is to absorb the opponent's attack and completely return it to him.
そして札は 相手に返す技の速度や圧力を
The tags can control the speed and the force of the returned attack
調節して 狂わせるという能力を持っていた
and throw the opponent off kilter.
今の一撃で 浮竹の〝虚閃〟の能力を読みきったスタークは言った
With this attack Starrk says he's read Ukitake's cero ability.
スターク:「見た目の割りに 性悪な能力だぜ」
Starrk: "It's really an ill-natured ability in proportion to its appearance."
浮竹:「すごいな!そこまで見抜かれるとは思わなかったよ!」
Ukitake: "That incredible! I didn't think you'd see through it to that extent!"
スターク:「でも助かったぜ 一度吸収して敵に返すなら
Starrk: But that was helpful. If it absorbs and then returns an attack,
吸収する量に限界があるはずだ
then there should be a limit to the amount it can absorb.
同じ場所に 一瞬で1000発ブチこみゃ 返せねえだろ」
I doubt it could return 1000 shots fired at the same time"
そういい 再び浮竹に銃口を向けた途端
Saying this, he once again turns his gun on Ukitake,
隙を見て京楽がスタークを襲う
But Kyouraku uses this opportunity to attack Starrk.
間一髪 かわしたスタークは 京楽に向って引き金を引いた
Starrk just manages to dodge the attack, and turns to him and pulls the trigger.
京楽もまた 間一髪でかわした
Kyouraku also just manages to avoid being hit.
スターク:「らしくねぇ真似すんなよ 隊長さん!」
Starrk: "That's not like you, Mr. Captain!"
京楽:「らしさの押し付けは良くないね 十刃さん
Kyouraku:" The pressure to do as you're expected isn't good, Mr Espada!
それに らしさの無いのが ボクらしさなんだよ」
Besides, it's like me to do the unexpected."
スターク:「あんたは オレと似たタイプだと思ったんだがな」
Starrk: "You're the similar type of personality as me, as I thought."
バキッ
Clash!
京楽・浮竹 スタークが戦っていたまさにその時
As the 3 three of them are fighting.
上空が巨大な音をたてて 割れはじめ
There 's a huge sound from the sky above, and it begins to split.
その割れは巨大な穴となり そこから何者かが現れた
The split becomes a gigantic hole, and someone appears.
浮竹:「・・・黒腔(ガルガンタ)・・・!」
Ukitake: "It's a garganta!"
京楽:「十刃の頭3人に加勢できるようなのが まだ居るっての?」
Kyouraku: "Is someone else coming to backup the 3 espada?"
そして黒腔から 姿を現した者は 何事かつぶやいている
Then the ones watching the figure appearing from the garganta begin muttering.
浮竹:「・・・何だ・・・あいつは・・・?」
Ukitake: "What is that?"
スターク:「・・・ワンダー ワイス・・・」
Starrk: "Wonderweiss"
ワンダーワイス:「・・・アウ————」
Wonderweiss: "Owwwwww"
そして 巨大な穴からは ワンダーワイスが引き連れてきた
From the large hole comes something that Wonderweiss has brought along.
凶暴で巨大な生き物の影があった
It's a huge, ferocious creature's silhouette.
Bookmarks